jueves, 22 de noviembre de 2012

Feliz feliz no cumpleaños



El día 17 de Noviembre fui a España por unos días, iba a celebrar mi cumpleaños con mis amigos y familia...ahora ya estoy de vuelta en Bochum pero me he traído un montón de buenos recuerdos, gracias a todos los que estuvisteis ahí para hacerme sentir especial :3

Hubo de todo...reencuentros, risas, mi gordito Artemix...mis padres que me mimaron al extremo :P (bueno, a Marcell un poco más jajajaja) tuve muchos regalos, compras, caprichos.......en fin!!!!!!! Hasta una quedada Lolita que organizó nuestra Nati :P

Y como se que luego apenas leéis nada y miráis todas las fotos..(yo hago lo mismo :P) os dejo con un resumen fotográfico de todo lo que han sido estos días....(hoy os dejo solo el primero :P)



Antes de la fecha recibí estos regalitos...de la abuela de Marcell, Merk y Marcell, que me compró unos detallitos monos a la espera de que en esta semana llegue el regalo grande *___*


Día 17: Comida con mis padres, Jean Paul Gaultier y Fiesta de Cumpleaños

Nos llevó Rainer (el padre de Marcell) al aeropuerto de Düsseldorf, tras arreglar unos papeles...(a Marcell se le había caducado el DNI) pudimos irnos...

Mi maleta es la pistacho :p

No deayunéis/comáis/cenéis antes del viaje, si vais a viajar con Lufthansa...


como siempre en Lufthansa nos dieron de desayunar...estaba todo bien rico, espinacas, tomates, patatas asadas y huevos revueltos, con una galleta tipo pastita de coco super rica que me comí al día siguiente en el desayuno jajajajaja

en el catálogo del avión vi esto...


La necesitáis XDDDD

Nos vino a recoger mi padre (padres esclavizados :P) al aeropuerto asique no nos tocó cargar maletas en el metro jijijiji!!! Asíque nada, cuando llegamos a casa de mis padres nos tenían preparada una super comida *_*

pero lo primero fue ver a mi gordito Artemix.....

aquí le véis con el ratoncillo que le compré en el IKEA

 Después de acomodarnos fuimos a comer....como echaba de menos los entrecots...las croquetas....el emperador aiiiissssssss...estos días mi madre nos ha hecho un super menú de todas las cosas ricas que me gustan y que en fin, no como desde que me fui :P 
más que nada porque todo es muy caro XD y también hubo tarta!

Como lo celebramos el 17 y yo los cumplía al día siguiente...
decidimos que eran 28+1 XDDD


A las 17h habíamos quedado con Merkades, ella había ido por la mañana a por las entradas para la exposición de Jean Paul Gaultier en la fundación Mapfre...

Merk, Marcell, Sara, Sara 2 :P y yo, al final como algunas no pudieron venir, y Merk tenía entradas de sobra, mis padres también se apuntaron!


solo os diré que es una pasada.... maravillosa!! 
No os la perdáis si estáis en Madrid, aún así hice algunas fotos y videos...
os dejo un poquillo para abrir boca :P más adelante subiré todo en mi blog :3



Después nos fuimos al Starbucks para merendar y cotillear y sobretodo, para pasar una tarde juntos........joooooooooo como os echaba de menos!

Esta fue la merienda que amablemente nos prepararon 
en nuestro Starbucks de Infantas!!!! 
Jo, como echaba de menos también pasar una tarde allí...


Helena, Merkades, Sara, yo, Marcell y Nati
Perdonad que no me haya arreglado mucho pero es que 
no tuve tiempo ni de peinarme...XD

Al final nos juntamos unos cuantos :3

Y estos fueron sus regalitos! 

Fue el primer día de un 'fin de semana largo' genial!!! Seguiré narrando :3

viernes, 16 de noviembre de 2012

Jasmin


Primero quería deciros que dejo la entrevista en inglés porque había partes que eran difíciles de traducir tal y como ella lo expresaba asique para que lo veáis bien aquellas que controláis.

Quiero decir que para mí esta entrevista ha sido muy especial, me siento identificada prácticamente todo el tiempo y se que Merkades también. Supongo que nos pasa a todas las que somos de la misma generación, por eso quería hacer esta entrevista, no solo por vosotros sino por mí, quería ver la evolución en una chica aquí en Alemania para ver las diferencias, y he descubierto que apenas hay...asique para mi ha sido algo genial y espero conocerla pronto en persona :3
¡Gracias Jasmin!




Tell us a bit about yourself, name, age, where you live, study, work, hobbies …
Hablanos un poco de ti, Nombre, edad, donde vives, estudios, trabajo, aficiones…

Hello dear readers! My name is Jasmin, I am 26 and studying in Bonn, the past capitol of Germany. I am working on my Master Thesis in Art History which is about Lolita fashion. The working title is Art-Historical Considerations on the Lolita Fashion Phenomenon“.

Hola queridos lectores!! Me llamo Jasmin y tengo 26 años, y estoy estudiando en Bonn, la antigua capital de Alemania. Estoy trabajando en mi Tesis para el Master en Historia del Arte la cual es sobre la moda Lolita. El título provisional es ‘Consideraciones del Arte histórico en el fenómeno de la moda Lolita’

My hobbies are historical dancing (medieval, renaissance until 19th century dances), role-playing games and crafting.

Mis hobbies son  los bailes historicos (medieval, renacimiento hasta los bailes del siglo XIX), los juegos de rol y hacer manualidades.

How did you start in Lolita? What was your first piece?
¿Cómo te iniciaste en el Lolita? ¿Cuál fue tu primera prenda?

As a teenager, I was a fan of japanese Rock music and Visual Kei and one day I was hanging around in Düsseldorf and visited some japanese shops with them. There I found a copy of the Gothic & Lolita Bible and instantly fell in love with what I saw. I somehow felt that this was exactly what I was waiting for in my life, even without searching for it. That was in 2001.

Cuando era adolescente, era fan de las bandas de Rock japonesas y el Visual Kei y un día estaba dando vueltas en Düsseldorf y visité algunas tiendas japonesas. Allí encontré una copia de la revista Gothic & Lolita Bible e inmediatamente me enamoré de lo que vi. De algún modo sentí que eso era lo que había estado esperado toda la vida, incluso sin buscarlo. Eso fue en el 2001.

My first piece was a replicated dress from an early Angelic Pretty design with blue flowers on white. My father had it made for me. It had awful lace and bad quality satin ribbons, but I loved it anyway, since it was the design I picked and loved. I still have it somewhere buried in my closet out of nostalgic reasons.

Mi primera prenda fue una réplica de un diseño de Angelic Pretty, con flores azules sobre fondo blanco. Mi padre lo hizo para mi. Tenía un encaje horrible y cintas de raso de mala calidad, pero me encantó de todos modos desde que fue el diseño del que me enamoré y que elegí. Todavía lo tengo enterrado en algún lugar en mi armario, por nostalgia.

At that time it was the most „Lolita“ thing I had, since everything else was just offbrand stuff layered over a children's petticoat and this had at least a design that was specifically Lolita.

En aquel momento eso era lo más ‘Lolita’ que tenía, ya que todo lo demás eran cosas offbrand con enaguas para niños, y al menos esto tenía un diseño especificamente Lolita.

 What is your favorite style / brand?
¿Cuál es tu estilo/marca favorita?

I love Classic Lolita the most, because I am mid-twenty now and don't feel that comfortable wearing really sweet stuff in daily life and some other styles I love, like Sailor or Pirate feel too costume-y for University. But for events or photoshoots I love to go all out and wear over the top Classic, Sweet or Gothic stuff.

El que más me gusta es el Classic Lolita, porque ahora que paso los 25 no me siento bien usando un estilo Sweet a diario, otros estilos que me gustan son el Sailor o el Pirate pero me siento muy disfrazada para ir a la Universidad. Pero para Eventos o Photoshoots me gusta usar todo, OTT Classic, Sweet o Gothic.

My favourite brand has been Metamorphose for a long time. I still like it, but the newer designs seldom are a must-have for me. Now I appreciate Innocent World for their elegant classic style and wide range of sizing more.

Mi marca favorita ha sido Metamorphose por mucho tiempo. Todavía me gusta pero los nuevos diseños rara vez son un ‘must-have’ para mi. Ahora me gusta Innocent World por su clásico y elegante estilo y amplio rango de tallas.

And although I name Classic as my favourite style, I own surprisingly much Angelic Pretty. But I really value their love for small details you won't even notice on pictures at all. But I always recognize them with surprise and happiness when I notice them in person.

Aunque nombro el Classic como mi estilo favorito, sorprendentemente tengo muchas cosas de Angelic Pretty. Realmente valoro su amor por los pequeños detalles, esos que no puedes ver en las fotos. Siempre los encuentro con sorpresa y felicidad cuando los veo en persona.


Since you started, What Lolita’s change has surprised you?
Desde que empezaste, ¿Cuál es el cambio en el Lolita que más te ha sorprendido?

What surprised me the most is how much the Community has grown in size and grown together through many international communities who came together over the Internet. Now the style has gained attention worldwide and even within academic research.

Lo que más me sorprende es todo lo que ha crecido la Comunidad Lolita y como hemos crecido juntos a través de muchas comunidades internacionales reunidas en internet. Ahora el estilo ha ganado la atención alrededor del mundo incluso dentro de la investigación académica.
Otherwise there are a few obvious changes stylewise. For example: Headresses, we now wear more headbows instead; knee-socks, the shorter the dresses become, the more overknees are worn; hairstyles, insetad of open hair with hime-cut, we favour elaborate updos and ponytails or even fancy, colourful wigs where everything was more simple and natural ten years ago.

Por otro lado hay unos pocos cambios evidentes en el estilo. Por ejemplo: Los Headdresses, ahora usamos más Headbows que Socks, cuanto más cortos son los vestidos más usadas son las Overknees, los estilos del peinado, en vez de el corte Hime, ahora son mucho más elaborados con dos coletas o incluso pelucas de colores y adornos, cuando todo era más simple y natural 10 años atrás.

How do you think will be the Evolution in the future?
¿Cómo piensas que evolucionará en el futuro?

I have the feeling that everything has grown towards being more elaborate, or more in general. Partly because the style itself has grown and changed over time and defined itself more and Lolita fashion designers are inspired by how their designs are worn and used by us in exchange. But on the other side a movement of „back to the simple things“ started. And since many of the „early“ Lolitas grow older and their lives and styles change over time, they more and more tend towards styles that are toned down or look more mature.

Tengo la sensación de que todo ha crecido siendo más elaborado, en general. En parte porque el propio estilo ha cambiado y con el tiempo se definió más y sus diseñadores se han inspirado por como sus diseños son llevados y usados por nosotras. Por otro lado un movimiento de ‘volver a las cosas simples’ ha empezado y desde que muchas de las ‘Lolitas veteranas’ crecen y cambian sus vidas a través del tiempo, hay más personas que tienden a simplificar sus estilos o tener uno más maduro.

I guess we will be seeing more really elaborate Classic Lolita with lots of adornement, great hairdos and a flair of distinct times. And especially way more prints!

Creo que veremos outfits Classic Lolita mucho más elaborados con miles de adornos, peinados maravillosos y un aire distinto. Y especialmente muchos más prints!

And I think that some substyles will also grow.

Pienso que además algunos substilos crecerán.


A piece of Lolita’s history, what year/colection/designer was more important to you?
Un trozo de Historia Lolita, ¿Qué año/colección/diseñador fue más importante para ti?

A big part of my wardrobe is from 2007 or older. Today it often is more about the print than the cut of the item, where many of the older pieces have simple prints or none at all and focused on the design only. I like both, but many dress designs seem boring nowadays and only every now and then there is a truly new and interesting design for me.

Una gran parte de mi armario es del 2007 o más. Hoy en día a menudo es más importante el Print que el corte del vestido, cuando la mayoría de los viejos diseños tenían simples Prints o ninguno, y se enfocaba solo en el diseño. Me gustan los dos pero muchos diseños se ven aburridos hoy en día y solo de vez en cuando encuentro algo nuevo e interesante para mí.

 I appreciate all Lolita fashion designers for their own personal style. But I always had a high opinion on Metamorphoses courage to try something completely new and different. I don't know how much of these designs are from their former designer Kuniko Kato, but I think they  have been less creative the past few years.

Agradezco a todos los diseñadores de moda Lolita por tener su propio estilo personal. Pero yo siempre tuve una gran opinión del corage de Metamorphose por intentar algo completamente nuevo y diferente. No se cuantos de estos diseños son de su ex diseñadora Kuniko Kato, pero creo que han sido menos creativos en los últimos años.

A very special garment that you never will sell and why
Una prenda especial que jamás venderás y porqué

I don't have ONE favourite dress, but many dresses that feel special to me. I often wear them and love them lots and I can't name a single one out of them that would be more important than the other. So I think the piece with the most personal value is a pair of black enamel shoes from Miho Matsuda. I bought them in Tokyo in 2003 and have not worn them in years since they did not match or I simply wanted to prevent them from (more) damage.

No tengo ningún vestido favorito, pero muchos son especiales para mi. Los uso a menudo  y me encantan pero no puedo definir uno solo como más importante que los otros. Creo que la prenda con más valor personal son un par de zapatos negros de Miho Matsuda. Los compré en Tokyo en 2003 y no los he usado desde hace años desde que no combinan o simplemente quería evitar que fueran dañados.

Why they mean so much to me? Because I bought them myself on my journey when I was 16 and MaruiOne was like Disneyland or a Paradise for me and I still remember this overwhelming feeling when I entered the shop and was like Whoah, all my dreams come true. At that time there was not much internet shopping possibilty and to acquire something from a japanese brand was like winning the lottery. Especially for the teenage me.

¿Porqué significa tanto para mí? Porque los compré en mi viaje cuando tenía 16 años y el MaruiOne fue como Disneyland o el paraíso para mi, y todavía recuerdo esa sensación abrumadora cuando entré en la tienda y era como Whoooaaah, todos mis sueños se hacen realidad. En ese momento no había mucha posibilidad de hacer compras por internet y adquirir algo de marca japonesa era como ganar la lotería. Especialmente en mi adolescencia.

And the second reason is that I had such a hard time finding shoes in my size and I still have! When I was in Japan 2003 I was able to fit into most Lolita stuff available, except for the shoes. And I really wanted „true Lolita shoes“. And when I found a fitting pair in size LL it was like a miracle. After the 100 shops or so I have visited before that had LL only for men and nothing cute. That has not changed much, since I still have a hard time with my size 26 feet and every fitting brand pair I ever acquire is something that will probably be never sold again.

La segunda razón es que fue muy duro encontrar zapatos de mi talla y todavía lo es!! Cuando estuve en Japón en el 2003 pude comprobar que la mayoría de cosas Lolita me servían, excepto los zapatos. Y yo realmente quería unos ‘zapatos Lolita verdaderos’. Y cuando encontré  un par de la talla LL fue como un milagro...después de 100 tiendas o así que había visitado, la talla LL era solo para hombres y no eran monos. Eso no ha cambiado mucho desde que todavía es dificil encontrar  tallas en las marcas para 26cm. Algo que no adquiero es algo que probablemente nunca venderé.

One good experience in Lolita and one bad.
Una buena experiencia en el Lolita y otra mala.

I can't remember a special occaion that was good or bad. People often make remarks that are positive or negative and I had some funny moments, like when I was sitting in a café with a friend. We have been talking about our final papers at University and wanted to leave, when a woman from the table next to us waved at us and made compliments about our looks. We thanked her, when she said something like „But it makes older“ and made a gesture that we thought meant our make-up and/or styling. We looked at each other clueless and only after we left the Café the idea crossed our minds that she probably thought we were Teenagers „dressing up“ and looking older through make-up.

No puedo recordar alguna ocasión especial que fuera buena o mala. La gente a menudo hace declaraciones que son positivas o negativas y yo tuve algunos momentos divertidos, como cuando estaba sentada en un Cafe con una amiga. Estabamos hablando sobre nuestros trabajos finales de la Universidad y queríamos irnos, cuando una mujer de la mesa de al lado nos saludó y nos hizo cumplidos de nuestros ‘looks’. Nosotras le dimos las gracias, cuando ella dijo algo como ‘pero eso te hace mayor’ e hizo un gesto hacia nuestro maquillaje y peinado. Nosotras nos miramos sin saber y la única idea que se nos pasó por la cabeza es que probablemente pensó que eramos adolescentes ‘disfrazadas’ y maquilladas como adultas.

But fortunately there are only funny moments like these that I remember! 

Afortunadamente solo tengo unos pocos momentos divertidos como ese que yo recuerde!

What are the trends in Germany, what style do you think is more used at the moment?
¿Cuales son las tendencias en Alemania, qué estilo crees que se usa más ahora mismo?

I think Sweet Lolita is the most prominent style currently. People very often use wigs

Creo que el Sweet Lolita es el más destacado ahora mismo. La gente usa pelucas a menudo.


Did you check Lolita’s websites, blogs, Communities? If yes.  How often? What is your favorite? 
¿Consultas webs, blogs, Comunidades Lolita? Si es así ¿Con cuanta frecuencia?¿Cuál es tu favorita?

I usually browse the German speaking community dunkelsuess.de as often as I can because I am working for this community and check if there is something to do for me or just for general news. Besides I often have a look at the international communities at Livejournal like EGL and I am on Facebook too. I have a look at these pages quite often, but not on every day since I am traveling between German cities a lot. But on some days I spend always too much time on the internet!

Suelo navegar por la comunidad alemana Dunkelsüss.de tanto como puedo, porque trabajo para la Comunidad miro a ver si hay algo que hacer o solo las noticias generales. Además a menudo echo un vistazo a las comunidades internacionales como EGL y estoy en Facebook también. Miro las páginas bastante pero no todos los días desde que viajo mucho por distintas ciudades en Alemania. Pero algunos días paso mucho tiempo en Internet!

I think it's fascinating how news spread through international communities and I love to see the diversity of styles from people all over the world who are into this special fashion.

Creo que es fascintante como las noticias se difunden a través de las comunidades internacionales y me encanta ver la diversidad de estilos de gente de todo el mundo usando esta moda tan especial.

How do you see yourself in 10 years?
¿Cómo te ves dentro de 10 años?

Since I am into this fashion for about 10 years, I sometimes wonder if I will be wearing it stil when I am in my thirties. But to be honest, I think this aesthetic is a part of me and it can't be separated from my style and taste. I probably won't be wearing it as much when I am bound to a certain dresscode, but I won't completely stop. And wouldn't it be great to have a Lolita Tutor giving lessons at University?


Desde que estoy en esto desde hace unos 10 años, a veces me pregunto si lo usaré cuando alcance los 30. Pero para ser honesta creo que esta estética es parte de mi y esto no puede ser separado de mi estilo y gusto. Probablemente no lo usaré tanto como ahora cuando me vea obligada a usar un ‘dresscode’ pero no lo dejáre completamente. Y ...¿No sería genial tener una profesora Lolita dando clases en la Universidad?

If we had a meeting today for tea, what outfit would you choose?.
Si tuvieras que verme dentro de un rato para tomar té, ¿Qué outfit elegirías?

Today is a very cold day here in Bonn. And in fact... I have a meeting for tea with two dear friends of mine today! So instead of just going out in uninterestinmg, comfy stuff I will put on some Lolita for them! This is a good idea, thank you for suggesting.

Hoy hace mucho frío aquí en Bonn y de hecho...tengo una reunión para tomar el té con dos buenas amigas hoy! Asique que en lugar de salir usando algo poco interesante y cómodo usaré alguna ropa Lolita para ellos! Es una buena idea, gracias por sugerirla.

So I am going to wear bordeaux knitted thights to my brown Emblem skirt by Innocent World.  On top a nice turtle neck and a knit in brown and brown lace up boots. Some wine and green accessories to match the accents on the skirt and matching emblem accessory. A simple hairdo, probably braids and toned down make-up. Some nice lipstick would be good!

Así que me pondré unas medias de punto color vino con mi falda marrón ‘Emblem’ de Innocent World. Arriba un jersey de cuello alto y un Knit marrones y unas botas marrones también. Algunos accesorios color vino y verdes a juego con la falda. Y un simple peinado, probablemente trenzas y maquillaje suave con un bonito pintalabios sería genial!

A beret with a brooch and warm coat and gloves.

Una boina con un broche y un abrigo calentito y guantes.

So something quite casual and comfy, but with autumn-colours. I don't like winter very much and it feels better for me to have some colours like wine red, safron yellow and teal.

Asi que algo muy casual y cómodo pero con los colores del otoño. No me gusta mucho el invierno y prefiero algunos colores otoñales que me sientan mejor, como el vino, el  azafrán y el turquesa.



Some words to the new spanish lolitas!!!
¡¡Unas palabras para las lolitas españolas!!

Dear Spanish Lolitas,

wether you discovered this fashion for yourself just now or long ago, it meant something special for you. And it also means something special to every one of us for any reason or another. This feeling and interest for something really unites us lovers of Lolita fashion regardless of age, build or country. It is one thing we have in common and it is great that so many of us contribute to it and keep it alive. Please stay proud.

Queridas Lolitas españolas,

Cualquiera que sea el modo en que descubriste esta moda, por ti misma ahora o tiempo atrás, es algo especial para ti. Y también significa algo especial para cada uno de nosotr@s por una razón u otra. Este sentimiento e interes por algo realmente nos une a todos los amantes de la moda Lolita, independientemente de su edad, condición o país. Es una de las cosas que tenemos en común y es fantástico que tantos de nosotros contribuyamos en esto y lo mantengamos vivo. Por favor sienteté orgullosa.

I see how far it has already come and I am super curious where it will be going from here. I hope I will be able to meet some of you one day out there and we can talk. And maybe some of you will take further what we started with research and publicity.

Veo lo lejos que ha llegado y tengo curiosidad de como irá desde ahora. Espero poder conocer a alguna de vosotras un día y podamos hablar. Y quizás algunas de vosotras lo llevará más lejos lo que nosotras empezamos con investigación y publicidad.

Thank you so much for reading all this!

Muchas gracias por leer todo esto!
Jasmin

sábado, 10 de noviembre de 2012

Peinados GLB Vol.45


Por petición de Makytta os subo unas fotos (a falta de scaner) de la GLB Vol.45 de peinados que me han parecido super interesantes porque oooooh no veo pelucas ni extensiones!! Asique probaré alguno, hay un par de ellos que me han gustado especialmente...seguro que alguna de vosotras sabe a cual me refiero jejejeje...

en fin, espero que se vean bien, he hecho fotos con flash y sin flash pero las del flash se veían mejor, aunque en alguna ha hecho brillos...









En estas últimas te dice más bien como ponerte algunos accesorios




Y nada más, espero que os hayan servido de inspiración :3

martes, 6 de noviembre de 2012

Entrevista a Aimee (Alemania)



Bueno hoy os traigo a Aimee, es una de las preciosas chicas que conocí en el meeting pasado ^^, estuvimos juntas en la misma mesa y ahora hablamos un poquito todos los días!!! Tengo que decir que es una chica que me resulta super familiar porque es muy divertida y alegre, aunque las chicas en general son muy amables, noto mucho que nosotras estamos mucho más locas en España!! jajajaja, no es fácil adaptarse a un carácter más calmado como en general es el alemán, pero con ella me rio muchísimo :P La entrevista original es en inglés pero os la he traducido ^^ 

Lo primero agradecer que hayas aceptado la entrevista!! Estoy muy contenta  de haber conocido lolitas alemanas, está siendo una maravillosa experiencia.  Espero compartir buenos y divertidos momentos con todas vosotras y aprender cosas nuevas.

Hablanos un poco de ti, como te llamas, edad, donde vives…estudios, trabajo, hobbies, una pequeña introducción para las españolas que no saben nada sobre ti!


Hola damitas! 

Me llamo Aimee, tengo 25 años y vivo en Gütersloh (NRW). Trabajo en una tienda de venta al por menor de zapatos para ser exactos! :D Por desgracia mi trabajo me consume mucho tiempo y siempre me toca trabajar los sábados también, lo que me imposibilita para ir a la mayoría de los Meet-ups en mi zona!  En el poco tiempo libre que tengo, me encanta jugar a los videjuegos con mi novio, y paso mucho tiempo mirando tumblr y en internet en general!! ._.

También me gusta dibujar y hacer cositas como coser, joyería...! :D Me gustan los cuentos de hadas, la fantasía y la ciencia ficción. También soy super fan del Terror! :D

Mi libro favorito tiene que ser Harry Potter (por supuesto!) crecí con ello y ha tenido una gran importancia para el modo que tengo de ver las cosas! También me gusta el Anime y el Manga (empecé leyendo/viendolo cuando tenía unos 7 años) aunque realmente ya no tengo tiempo para verlo, si veo alguno que capte mi atención, entonces lo veo ^^


1.¿Cómo conociste el Lolita? ¿Qué fue lo que te motivó a empezar?¿Cuanto tiempo llevas usando el Lolita?

Vi una foto de una Gothic Lolita en una de mis revistas de Anime (que también tienen reportajes de Japón, moda y Cosplay) hace unos 10 años y INSTANTÁNEAMENTE me enamoré del estilo! Pero entonces no tenía Internet asique no había posibilidad de buscar información sobre ello. Todo lo que tenía era esa foto, y a mis 14 años nunca pensé que pudiera usar algo como eso algún día ;D
Uso el Lolita desde hace algo más que 3 años. Desde que tengo un trabajo bien pagado JAJA tengo dinero para Brand también!! En los comienzos solo llevaba Offbrand y Replicas (de las que he conseguido los originales).
Pero cuando profundicé en la moda, compré más marcas, eso de algún modo, ocurrió automaticamente. Aún así, hace 10 años, después de ver aquella foto en la revista intenté vestirme así llevando cosas baratas que encontraba en tiendas locales, muchas cosas que son consideradas ITA hoy en día! Pero me sentía genial por aquel entonces! XD

2. ¿Cómo ves la escena lolita alemana ahora mismo? ¿Cuál es tu opinión?

No soy un miembro activo en la comunidad, por desgracia la relación que tengo con la mayoría de las chicas (excepto con mis mejores amigas lol) es online. La mayoría de ellas son muy amables y los meetings son siempre divertidos. Nunca he sido testigo del famoso ‘drama’! :D
Pero tras conocer otras pocas comunidades, creo que la alemana es una de las más estrictas y de algún modo de mente más cerrada. Creo que los alemanes estamos apegados a las reglas XD
Me encanta experimentar e intentar nuevas cosas con mis encajes, asique a veces termino cansada con las discursiones de ‘que debes y que no debes hacer’ en el Lolita! No me gusta juzgar lo que el resto haga! :D

3. Las rosas siempre tienen espinas, ¿Has tenido alguna mala experiencia con lolitas?

La mayoría de las reacciones son positivas, pero hay algunas malas experiencias. En uno de mis primeros meets había gente amenazandonos a mi amiga y a mi!
Algunas experiencias son un poco terroríficas...como una que tuve en Londres unas semanas atrás. Tuvimos un pequeño Meet en una ‘Pancake house’ en Holborn, solo éramos 5. Nos sentamos junto a una gran ventana para ver a la gente pasar, XD MALA IDEA!! LA GENTE EMPEZÓ A HACERNOS FOTOS MIENTRAS COMÍAMOS!!!  >3<
Un chico incluso entró y pregunto a una de las chicas que estaba usando un Bonnet si había perdido sus ovejas! (porque parecía una pastorcita!)
Siempre hay algún comentario estupido cuanto sales usando ropa Lolita, pero yo no los escucho! Me siento muy bien usandolo! :D

4. ¿Dónde sueles comprar?
Compro EN TODAS PARTES!!! XD

No suelo comprar directamente de las marcas...solo hace poco he hecho mi primera reserva a Angelic Pretty, el Toy March! La mayoría de mi armario es second-hand.
Compro mucho en Closet Child y Taobao, otros sitios son la Comunidad egl_sales, el mercadillo de Dunkelsüss, las comunidades de Sales en Facebooks y luego la mayoría de mis accesorios, zapatos, blusas y accesorios para el pelo son offbrand o hechos por mi! ^^

5. ¿Qué estilo te gusta más y porqué?

Me gusta un amplio rango de estilos! Gothic, Bittersweet/Sweet, Casual...creo que mayormente uso el Sweet (no OTT!) También es el más fácil! XD Cuando me siento un poco vaga siempre uso el Sweet...es muy fácil de coordinar! o.O

Cuando empecé usaba el Kuro y el Gothic Lolita, por entonces no me gustaba nada el estilo Sweet...pero entonces me enamoré de Milky-chan y todo cambió! ;D

Mis marcas favoritas son Alice and the Pirates y Angelic Pretty! También Metamorphose!


6. ¿Cómo lo ve tu familia

Mi familia me apoya totalmente y lo uso en todas las reuniones familiares! :D Ellos siempre están muy interesados en nuevos vestidos, fotos de los meetings y cosas de Lolitas. A mi novio no le termina de gustar el estilo pero no le importa si lo uso! :(

7. ¿Cómo es tu meeting perfecto?

Mi meeting perfecto?!...hmmmm...creo que siempre me pongo contenta cuando conozco gente nueva, veo bonitos conjuntos, comemos cosas ricas y hacemos muchas, muchas fotos! :D

Soy fácil de complacer! XD

8. ¿Tienes alguna amistad lolita especial fuera de tu país? ¿Estas en alguna comunidad internacional?

SIII!!! My primera y más guapa Loli-amiga es de UK!  y desde que he estado varias veces en Londres pude ir a algunos meets allí, conozco unas pocas lolitas inglesas! Y ahora, tengo la suerte de conocerte y aprender algo de las lolitas españolas! :D Eso es todo!

9. ¿Cómo te ves dentro de 10 años?

No creo que siga usando el Lolita dentro de 10 años! Espero tener un trabajo seguro, estar casada con una bonita casa y 2 niños! :D

10. Y algo divertido, algo que nos puedas decir de España, no vale mirar la wiki XDDD

España..hmmmm!? Creo que la gente allí es muy apasionada, me ENCANTA el lenguaje! Nunca he estado en España pero me gustaría ir! :D
Gracias por leerlo, espero que no os hayáis aburrido demasiado! :D (esto os lo dice en español)                                                              

Meri y Aimee super guapas en el último meetingEspero que os haya gustado porque es la primera pero habrá más :3 próximamente hablaré con una chica que digamos es de las que más tiempo lleva en el Lolita en Alemania, puedo decir con orgullo que Merkades y yo lo somos en España, asique quiero un poco comparar como empezó todo en los dos lugares, no os lo perdáis!

lunes, 5 de noviembre de 2012

Conociendo a otras lolitas...



El pasado Halloween había un meeting en Düsseldorf, yo ya sabía que se solían reunir por allí porque cotilleando EGL lo había visto, además ahora estoy en la comunidad alemana más importante Dunkelsüß, donde puedes ver con facilidad cuales son los próximos eventos y demás...aunque advierto, todo está en alemán :P y hay que registrarse para poder ver todo.

También encontré la referencia al meeting a través del blog Royal Pony que amablemente me invitaron a ir, como véis estuve investigando bastante hasta decidirme...
Apenas un par de días antes vi que iban a ir 50 lolitas al evento, asique estaba de los nervios, me sentía como supongo que se debe sentir cualquier chica que empieza en el Lolita y se decide a ir a su primer meeting, vamos, como una novata!!!!! Porque aunque puedo decir orgullosa que conozco toda la 'Historia Lolita' española, no tengo ni idea de como empezó en Alemania, ni tampoco su visión del Lolita ni nada...asique aunque el evento era de Halloween y se invitaba a la gente a llevar outfits acordes al evento, también decían que podías ir con motivos de otoño, admito que yo soy muy mala para ajustarme a algo temático puesto que me gusta ir cómoda y no sentirme disfrazada, pero todo sea dicho, Halloween es el mejor día para hacer algo disparatado y ponerte un murciélago en el pelo :P



Asique ese día Marcell y yo nos levantamos temprano, 
había que estar a las 12h en la estación de trenes de Düsseldorf....

este fue mi outfit


Diadema y Gargantilla: MMM
JSK y Blusa: IW
Medias: Grimoire
Zapatos y abrigo: BTSSB
Bolso: BPN

Después de 50min de tren...(decidimos ir en tren porque asi no hay que pagar aparcamiento) llegamos....al principio no vimos a nadie, pero según nos acercamos al lugar...vimos a las lolitas esperando!! recuerdo que Marcell quería huir jajajajaja!!! a mi ya se me habían quitado los nervios pero me sentía 100% tímida asique nada, me acerqué un poquillo y en seguida una de las organizadoras se acercó, yo dejé que la gente se acercara en vez de ir porque además no sabía muy bien si me darían la mano o me abrazarían, no sabéis lo difícil que me resulta acostumbrarme al saludo alemán ;_;!!!!!! 



La gente pasaba y miraba, 2 señoras mayores se acercaron a preguntar, y a quien le preguntaron????????? A MÍ, hola? XDDDDDD asique les tuve que decir que no hablaba mucho alemán y Marcell les explicó lo bien que pudo en qué consistía el Lolita y la KDD temática de ese día, ya que algunas chicas iban con outfits Gurololi o detalles como arañas, murciélagos, y demás....las señoras muy amables escucharon atentas y luego nos dijeron que nos lo pasaramos bien jejeje....pero, ¿porqué me preguntaron a mí? creo que es porque soy la más vieja jajajajajaja

Tras esperar un ratito a que estuviésemos todas...(yo creo que al final fuimos 30 y tantas...porque nos hizo un día muy malo) nos fuimos a coger el tren, el plan del día era visitar las ruinas de Kaiserswerth y hacer fotos con los outfits de Halloween y demás...asique nada, fuimos todos al tren, Lolitas y novios jajajaja


Tengo que decir algo aquí, primero las organizadoras (que son super jóvenes, 18, 18 y 20 añitos) estuvieron super profesionales y atentas a todo, nos mantuvieron informados durante todo el tiempo de donde íbamos, lo que íbamos a ver y qué hacer (y lo entendí yuhuuuu). El ambiente que se respiraba era de familiaridad, todas las lolitas se saludaban, había pequeños grupos (normal!) de las chicas que eran de la misma ciudad, porque he olvidado decir, estas KDDs en Düsseldorf son para la gente de NRW (Nordrhein-Westfalen) para que lo entendáis mejor...


Este es el trozo al que pertenece NRW...como véis una parte grande de Alemania

Pero todas se saludaban y se presentaban, cuando vieron que yo hablaba mejor en inglés en seguida me hablaban en inglés, había momentos curiosos porque al estar yo presente hablaban entre ellas en inglés igualmente, os digo una cosa, nunca me he sentido tan arropada en un meeting Lolita. Sobretodo con el plan hiper tímido que iba yo, en realidad yo siempre soy tímida, en España también, aunque parezca muy bromista y dicharachera se me da muy mal empezar a hablar con la gente...por eso no me acerco nunca, ni siquiera a las españolas, luego ya es otra historia.

Cuando llegamos nos empezó a caer una chufa impresionante...aunque tal y como nos habían dicho en el evento, todas llevábamos abrigo y paragüas =P por lo que decidieron que no podíamos ir a las ruinas, no había  ningún espacio cubierto e iba a ser imposible hacer fotos en esas condiciones, además hacía mucho frio...no hubo suerte, pero supongo que es algo que pasa mucho aquí!!! así que como todavía nos quedaba 1 hora para ir a la tetería que habían reservado...nos dijeron que hiciéramos tiempo de la manera que quisiéramos alrededor, asique muchas chicas se dividieron por los alrededores para hacerse fotos como bien podían...yo la verdad que no paraba de mirarlas a todas *_* stalker mode on! Hice varios videos  que he juntado, pero ya veréis que nunca me paraba mucho tiempo en las lolitas porque me daba vergüenza y porque tampoco sabía si les importaba....asique para que veáis un poco


Por el camino....


Miri (una de las organizadoras de Royal Pony)

Yuki-chan (otra de las organizadoras)


Unos momentos para tomar algunas fotos junto a los árboles



Meri y Olga

Luego ya nos fuimos a la tetería, donde las chicas habían reservado todo, 
asique la ocupamos al completo!!! Y todo fueron risas...

Esta fue nuestra mesa rodeada de bellezas!!!
Meri, Olga, yo, Risa, Nina, Gene y Aimee

mi té verde y el Latte de Marcell

¡¡¡Invasión en la tetería!!!

Y nada, me lo pasé muy bien, conocí a muchas chicas con las que ahora me mantengo en contacto (y que espero tener por mucho tiempo) me sentí muy querida, estuvimos hablando de todo, me encantó conocerlas y me he llevado una gran alegría y sorpresa, estoy deseando ir al próximo meeting que será en Enero, iremos a patinar sobre hielo ^___^ esta vez intentaré no ser tan vergonzosa, además como ya conozco un poco mejor a algunas chicas haré mejores fotos!! :) son todas tan guapas...

Edito: y añado una foto muy bonita que me hizo Yuki-chan!!! Me encanta como se ven de bien los colores, aunque estoy muy paliducha, la próxima vez tendré que echarme colorete a saco!!!


Dankeschöooon Yuki!!!!!! 


Espero que os haya gustado, o al menos acercaros un poco más a las lolitas de NRW :3